Field Notes
Vol. 9 (2021)
Иностранные языки в России XVIII в.
Санкт-Петербургский институт истории Российской Академии наук
Abstract
This article presents a summary of the reports and transcripts of the discussion held on October 24, 2020, at a panel on the functioning of foreign languages in 18th-century Russia, which took place during the international conference "Müller Readings-2020." The attendees discussed different approaches to the subject using various historical examples, such as the language of the manuscripts presented to Peter the Great and Catherine I; the languages of Russian-Turkish diplomacy in the reign of Peter the Great; the problems of the horizon of the translator and the genre conditionality of the use of languages; their use in the initial period of the existence of the St. Petersburg Academy of Sciences; and the problems of publishing foreign language sources. Several reports were devoted to the history of teaching foreign languages among various social strata, as well as to the methods of teaching languages in the 18th century.
References
- Alpatov, S. V., and S. M. Shamin. “Ėlogium mitavskikh iezuitov v dokumentakh Velikogo posol'stva 1697 g.” Drevniaia Rus'. Voprosy medievistiki no. 4 (2014): 96-110.
- Aulinger, R., G. Lutz, G. Müller, H. Scheible, and D. Wuttke. “Empfehlungen zur Edition frühneuzeitlicher Texte.” Jahrbuch der historischen Forschung in der Bundesrepublik Deutschland – Berichtsjahr 1980, 85-96. Stuttgart: Klett, 1981.
- Bazarova, T. A. “‘Dlia lutchago i sostoiatel'neĭshago onogo mira okhraneniia…’: prebyvanie russkogo posla P. A. Tolstogo pri osmanskom dvore.” Trudy Gosudarstvennogo Ėrmitazha. [T.] 101: Petrovskoe vremia v litsakh: materialy nauchnoĭ konferentsi, 53-60. St. Petersburg: Izdatel'stvo Gosudarstvennogo Ėrmitazha, 2019.
- Bazarova. T. A. “Materialy pokhodnoĭ kantseliarii vitse-kantslera P. P. Shafirova o deiatel'nosti russkikh diplomatov v Osmanskoĭ imperii v 1713–1714 gg.” Vspomogatel'nye istoricheskie distsipliny no. 31 (2010): 348-355.
- Bazarova, T. A. “Perevodchiki russkikh poslov v Stambule v nachale XVIII v.” In Perevodchiki i perevody v Rossii kontsa XVI‒nachala XVIII stoletiĭ: Materialy Mezhdunarodnoĭ nauchnoĭ konferentsii, 9-16. Moscow: Institut rossiĭskoĭ istorii RAN, 2019.
- Bazarova, T. A. “Stateĭnye spiski russkikh poslov pri Vysokoĭ Porte 1711–1714 gg.: istoriia sozdaniia i perspektivy izucheniia.” Vspomogatel'nye istoricheskie distsipliny no. 34 (2014): 78-93.
- Biblioteka Rossiĭskoĭ Akademii Nauk. Fonds 9, 40, 150, 151, 154.
- Borgern, M. Vorschrifft und gründlicher Unterricht vor die Jugend in Anleitung zur Current-Cantzley und Fraktur Schrifft. Dresden: n.p., 1707.
- Curas, H. Calligraphia Regia: Königliche Schreib Feder dergleichen noch nie zum Vorschein kommen. Berlin: n.p., 1714.
- Evstifeeva, R. A. “Leksikologiia i perevodovedenie: leksika intellektual'nykh kachestv cheloveka v Voiazhirovom leksikone S. S. Volchkova (1755? – 1776).” L'analisi linguistica e letteraria 28, no. 2 (2020): 73-84.
- Evstifeeva, R. A. “Politicheskiĭ iazyk ‘Pridvornogo cheloveka’ – Political Language of ‘The Courtly Man.’” In VIII Rimskie Kirillo-Mefodievskie chteniia (5-10 fevralia 2018). Materialy konferentsii, edited by N. Zapol'skiĭ and M. Obizhaev, 33-36. Moscow: Indrik, 2018.
- Evstifeeva, Riva. “VIR MAXIMUS Catalogue.” 30 August 2020. https://zenodo.org/record/4008175#.XOrzyMgzY2w.
- Kislova, E. I. “Iz istorii lingvisticheskoĭ kompetentsii dukhovenstva XVIII v.: uchitelia evropeĭskikh iazykov v russkikh seminariiakh.” Vestnik Moskovskogo universiteta Seriia 9. Filologiia no. 2 (2016): 61-76.
- Kislova, E. I. “‘Latin’ and ‘Slavonic’ Education in the Primary Classes of Russian Seminaries in the 18th Century.” Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies 4, no. 2 (2015): 72-91.
- Kislova, E. I. “Uchebnye posobiia po latyni i ikh ispol'zovanie v seminariiakh XVIII v.,” Uchenye zapiski Novgorodskogo gosudarstvennogo universiteta 5, no. 30 (2020): 1-7.
- Koch, C.-G. Histoire de Russie, avec sa partie politique, suivie de la Constitution de l'empire de Russie, par Mr. Koch, professeur à Strasbourg, edited by R. Baudin & W. Berelowitch. Strasbourg: Presses universitaires de Strasbourg, 2018.
- Larocca, Giuseppina. “New Perspectives on Jacob von Stählin: Towards an Intellectual Biography.” Slavonica (June 2018): 1-11.
- Malinovskiĭ, K. V. Materialy Iakoba Shtelina 3 vols. St. Petersburg: KRIGA, 2015.
- Restaut, P. Principes généraux et raisonnés de la grammaire françoise, avec des observations sur l’orthographe, les accens, la ponctuation et la prononciation. Brussels: chez Jean Leonard, 1740.
- Rjéoutski, Vladislav “Utilisait-on des ‘exercices’ pour l’étude du français en Russie au XVIIIe siècle?” Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde no. 62-63 (2019): 167-185.
- Rossiĭskiĭ Gosudarstvennyĭ Arkhiv Drevnikh Aktov. Fonds 17, 1451.
- Sankt-Peterburgskiĭ Filial Arkhiva Rossiĭskoĭ Akademii Nauk. Fonds 1, 3.
- Voznesenskaia, I. A. “Podnosnoĭ ėkzempliar traktata ‘O narodnom prosveschchenii i pravosudii’ Mikhaĭly Avramova iz sobraniia BAN.” Peterburgskaia bibliotechnaia shkola 1 (2017): 37-41.
- Voznesenskaia, I. A. “Podnosnye panegiriki brat’ev Likhudov Petru I iz sobraniia BAN.” Uchenye zapiski Novgorodskogo gosudarstvennogo universiteta imeni Iaroslava Mudrogo 5, no. 30 (2020): 4.